Испанский веер в танце

Китайский танец с веерами. Народный китайский танец

У каждого народа есть свои неповторимые традиции. Путешественники, приезжающие в Китай, нередко любуются красочными местными обычаями, национальной одеждой в неповторимом стиле, самобытными праздниками, необычной кулинарией, сочетающей сладкое и острое. Особое место в восточной культуре занимает китайский танец.

Культурные традиции Китая

Китайцы, как ни один другой народ, бережно относятся к своей национальной культуре: они почитают традиции предков и не стремятся заимствовать обычаи других народов. С древних времен до наших дней практически в неизменном виде дошли традиции приветствия, свадебные обряды, отношения в семье, церемония чаепития, иероглифы, специфическое звучание музыкальных инструментов, народный китайский танец. Удивительно, что быстрая модернизация страны практически не сказалась на ее традиционных позициях. Единство и сила нации — в ее великой культуре, благодаря сохранению которой миллиардное общество живет в стабильности и гармонии.

Китайские танцы

На территории Китая проживает множество этнических групп. Каждая из них имеет свой оттенок культурных традиций. Это относится и к танцевальному искусству. Однако в каждой провинции обязательно есть танец, в котором используется такой атрибут, как веер. Практически на каждом фестивале можно увидеть народный китайский танец с этим предметом. Танцоры в ярких красочных костюмах изящно двигаются, как в балете, подчёркивая свои движения миниатюрным опахалом. Празднично оформленный веер может складываться и раскрываться, делать большие взмахи и едва трепетать, переливаясь своими узорами, воздушной каймой по верхнему краю.

В наши дни танец с веерами исполняется как в национальных костюмах, так и в обычной одежде для студийной постановки. Ему можно учиться у друзей, в семейном кругу. Широко распространено обучение этому искусству в школах. Детский танец (китайский), по мнению родителей, должен научить подрастающее поколение уважать и беречь традиции своего народа. Этому придают такое большое значение, что часто танец с веерами входит в школьную программу.

По своей сути это не студийный номер, но больше семейная традиция, которая передается из поколения в поколение.

Разновидности действа

Существует две разновидности этого танца: гражданский и военный. Чаще всего можно наблюдать гражданскую форму исполнения. Она более плавная, грациозная, скользящая, движения участников направлены на выражение красоты, умиротворенности. Кроме создания необходимой композиции, согласно постановке, очень часто исполнители импровизируют.

Военный китайский танец имитирует различного рода боевые движения, его можно увидеть во время военных парадов, выставок. Вместо веера обычно используется оружие. Но приемы очень похожи в обоих видах, просто военная аранжировка требует более четких и жестких движений. Очень часто в военном танце присутствуют элементы восточных единоборств.

Рождение китайского танца

История китайских танцев уходит в глубину 4 тысячелетия до нашей эры. Ритуальные групповые движения постепенно перерождаются в настоящее искусство. Движения могли быть и плавными, и динамичными. Все чаще для придания действу яркости и самобытности использовали дополнительные атрибуты — шарфы, веера, перья.

Китайский танец с веерами появился во время правления династии Хань. Империя Хань просуществовала дольше всех остальных в китайской истории (206 г. до н. э. – 220 г. н. э.) и была отмечена культурным и хозяйственным расцветом. Императорская семья постаралась собрать все существующие на территории страны танцы и документально запечатлеть. После их правления основная этническая группа получила название «хань».

Историки и культуроведы убеждены, что именно благодаря стараниям представителей упомянутой династии до наших времен дошли различные традиционные китайские танцы, в том числе и удивительно красивое действо с веерами.

Дракон и Лев

Во время празднования Нового Года обязательно исполняют танец Дракона и Льва. Эти традиционные китайские обряды не являются танцами в привычном понимании. В первом случае некоторая группа людей держит на шестах огромную куклу дракона, в среднем 25-35 метров в длину. Дракон должен двигаться, совершая волнообразные движения. Считается, что чем крупнее и длиннее чучело, тем больше удачи оно принесёт в будущем году. Команда, управляющая куклой, иногда включает до 50 человек. Во время празднования может быть несколько драконов.

При исполнении танца Льва главным действующим лицом выступает тоже кукла, а не артисты, которые заставляют её двигаться. Лев значительно меньше дракона и управляется всего двумя людьми, находящимися внутри фигуры. Элементы танца восходят к движениям боевых искусств.

Придворное мастерство

Не забываются и так называемые придворные танцы, создаваемые и исполняемые в древние времена при дворе императора. Это, к примеру, танец кавалерии князя Цинь, танец Нишан Юи, Ципань, Баю и др. Рассмотрим один из них более подробно.

Танец кавалерии князя Цинь прославляет силу и могущество его армии. Он должен был показать отвагу, величие воинов, готовность в любой момент отразить удар врага. Император сам сочинил музыку и придумал движения исполнителей. В представление было вовлечено огромное количество участников: более сотни танцоров, певцы, музыканты. Спектакль изображал батальные сцены. Сначала демонстрировали боевую подготовку, построение, потом имитировали эпизоды сражения и победы. Заметьте: никаких поражений! Всегда только победы!

Веера в других культурах

Танец с веерами известен не только китайской культуре. Существует японский, корейский танец, имеющие не менее глубокие корни и свои специфические отличия. Временем появления японского танца с веером считается период правления императора Дзимму (согласно разным данным, около 600 г. до н. э. либо около 300 г. до н. э.), при дворе которого часто ставились представления с этим аксессуаром. В японской постановке чаще встречаются одиночные выступления. Танец очень медленный, спокойный, его простые однообразные элементы также дополняются импровизацией. Особая роль отводится вееру. На первое место выдвигается его красота, поэтому львиная доля усилий уходит на изготовление данного предмета. Для особых приёмов японские мастера могли выполнить веер из сандалового дерева со слоновой костью, перламутром, золотом и драгоценными камнями.

В 30-е годы 20 века танцы с веерами появились в Америке и быстро стали там очень популярны.

Китайский танец в балете «Щелкунчик»

Восточная культура когда-то вдохновила Петра Чайковского. В его гениальном балете «Щелкунчик», впервые представленном 6 декабря 1892 года в Мариинском театре, нашлось место для китайского танца с веерами. Во втором действии после прибытия Клары и Щелкунчика и до Вальса цветов находится дивертисмент (дополнение к спектаклю, «вставной» номер, не связанный с сюжетом), представляющий жителей сладкого города Конфетенбурга. Все сладости, которые только можно себе вообразить — шербет, леденцы, цукаты, пастила, пряники, мармелад, шоколад, орешки, карамель, — можно запить шоколадом, чаем или кофе. В честь этих трех напитков поставлено 3 действия. Танец «Чая» был заявлен Чайковским как китайский, «Кофе» – арабский, «Шоколада» – как испанский танец.

Первым дивертисмент открывает Шоколад, приносящий с собой звуки труб, кастаньеты, красные мантии. За ним следует Кофе — неторопливый, задумчивый, словно застывший зной арабской пустыни. Нежные скрипки дополняются виолончелями. Далее появляется Чай.

Китайский танец «Чай» исполнен в стиле народного китайского действа с веерами. При этом в некоторых постановках вместо них используются другие предметы, а иногда весь акцент делается сугубо на расположении рук и соответствующих движениях, напоминающих о возможном опахале. Танцоры одеты в костюмы с национальной символикой. Китайский танец Чайковский разнообразил сочетанием высокого и низкого регистров флейты и фагота, создавая немного комический, будто игрушечный, эффект.

Завершают дивертисмент адаптация русского танца «трепак», выступление пастушков и комический номер Мамаши Жигонь.

Китайский танец «Щелкунчик» демонстрирует всю сложность танцевальных движений балета, требующих длительных тренировок, особых умений, усилий.

Современное отношение

В наши дни интерес к действу с веерами растёт. Этому красивому несложному искусству можно научиться не только в Китае, Японии и Корее, но и в других странах.

Хотя исполнение чем-то напоминает балет (плавностью, тактом, изяществом), но движения не настолько сложны, да и сама постановка служит другим целям. Классический китайский танец делает акцент на выразительности и координации, сложность приёмов уходит на второй план. Он чудесно подходит детям. Простота повторяющихся элементов и красочность костюмов и атрибутов позволяет широко использовать это искусство в детских учреждениях. Дошкольники и старшие ребята с удовольствием демонстрируют свое мастерство на утренниках, танцевальных конкурсах, концертах и т. п.

Детские танцы (китайские) можно встретить и в России. Чтобы не быть голословными, приведем пример. В 2012 г. коллектив малышей 6-7 лет занял 1 место на фестивале детского творчества «Жырлыйсым килэ» за китайский танец с веерами. Его исполнение не было слишком замысловатым, однако нарядные костюмы, сочетающиеся с живописными крылышками-веерами, превратили танцоров в маленьких райских птичек.

Веер в Фен-Шуй — это символ защиты, и один из самых популярных и красивых средств коррекции Фен Шуй. Правильно расположенные веера, привлекут много благоприятной энергии ЦИ в Ваш дом. Это талисман долгой жизни. Веер используется для рассеивания негативной энергии и насыщения позитивной энергией.

Вы можете использовать веер по-разному. Можно просто повесить его на стену или в другое место, куда Вы хотите привлечь энергию. С помощью веера можно, стимулировать разные зоны в квартире. Если необходимо добавить энергию в место, где человек спит или работает, то веер вешают на стену, недалеко от изголовья кровати (но не над самой кроватью, так как это может лишить сна), или за спину работающего человека, под углом 45 градусов, опахало веера должно быть направлено чуть вверх. Для того чтобы направить энергию в какое-нибудь помещение, достаточно повесить веер в соответствующем направлении.
Вы можете использовать веер по самому прямому назначению. Если Вы устали, сядьте, расслабьтесь и воспользуйтесь веером. Тем самым Вы привлечете поток энергии в свою сторону и почувствуете себя обновленными и отдохнувшими.

Веера бывают разных цветов и размеров. Размер веера зависит от размера помещения, в котором он используется. Огромный веер в маленькой комнате будет создавать слишком сильные завихрения потоков энергии и приносить беспокойство. А маленький веер в большой гостиной не привлечет достаточное количество энергии. Цвет — не принципиален, главное, что-бы веер радовал глаз, способствуя расслаблению или укреплению тонуса по вашему желанию. При выборе цвета веера руководствуйтесь своими ощущениями. Цвет должен вам нравиться. Веер своей цветовой гаммой должен либо способствовать расслаблению, либо восстановлению в вас тонуса.
Веер можно использовать и в комплексе с другими талисманами фэн-шуй. Для веера, как и для всех талисманов фэн-шуй, важна комплексность свойств. Это зависит от рисунка на веере — журавль, бабочка, дракон или др. Своеобразный символ в символе, что вносит коррективы в применении талисмана, но, в любом случае, усиливает его действие.

В нашем интернет-магазине Вы всегда сможете выбрать и купить Веер подходящий по дизайну, размеру и стоимости. Заказать веер, и другие товары вы можете, не выходя из дома. Для этого достаточно оформить заявку на нашем сайте или связаться с менеджером по телефону.

Сортировать по: наименованию (возр | убыв), цене (возр | убыв), рейтингу (возр | убыв)

Испанский веер в танце

Китайский веер своими руками

Недавно наводила порядок в костюмерной и наткнулась на веера. Когда-то лет десять назад был у меня Китайский танец с веерами. С аксессуарами тогда было совсем туго. Не то, что бы мы не имели финансовой возможности их купить, хотя и это тоже, но главная причина в том, что в магазинах их просто не было.

Что делать? Как всегда пришлось призвать на помощь свою фантазию. Хочу поделиться с Вами своей тогдашней идеей изготовления веера.

Шаг 1 Берем плотную белую бумагу или белый картон. Нам понадобится 6 листов бумаги или картона формата А4. На 1 веер диаметром 41 см. нужны целые листы, на маленькие веера диаметром 30 см. 3 листа А4, разрезанные пополам (6 половинок).

Шаг 2 Каждый лист складываем в гармошку (веером)

Шаг 3 Теперь немного творчества. Берем кисти, гуашь и раскрашиваем наши листы как Вам подсказывает фантазия. Я доверила эту процедуру дочке. Она с удовольствием мне помогла. Вот, что получилось.

Шаг 4 Теперь все наши листы нужно склеить между собой, края укрепить, наклеив дополнительную бумагу. Должно получиться вот так.

Шаг 5 Теперь нужно вырезать две деревянные палочки. Для большого веера длина палочек примерно 30 см., для маленького 25 см. Ширина палочек примерно 1 см. Просверлить в палочках дырочки на расстоянии 2 см. На ширину веера. Т.е. там где будут ручки дырочки не нужны.

Шаг 6 Теперь берем наш веер и плотную шелковую нить, леску или проволоку. Большой веер у меня сделан с помощью проволоки, маленький с помощью нити. В общем, берем то, что есть под рукой. Если это нить, то вдеваем ее в иглу и как бы прошиваем веер стежками туда-сюда по краю всего веера. Если у вас леска, то придется сначала проделать маленькие дырочки и потом вставлять леску, проволокой тоже можног работать сразу. Не забудьте оставить свободными концы с двух сторон. Выглядеть это должно так.

Шаг 7 Теперь берем палочку и продеваем свободный конец нити в дырочки палочки. Как бы сшивая между собой край веера и палочку. Обязательно крепко закрепите конец нити и отрежьте лишнее. Сделав это с одной стороны, отрегулируйте натяжение веера. Веер должен свободно открываться, но и не провисать. Отрегулировав натяжение, сделайте тоже самое с другой стороны.

Вот такие веера у меня получились.

А это веера в сложенном виде. Очень удобно. В таком виде их без проблем можно перевозить. Они не помнутся и не займут много места.

Надеюсь моя идейка кому-нибудь пригодится. Конечно, дело это не пяти минут, но мне кажется оно того стоит. Если будут вопросы пишите, с удовольсвтием отвечу.

Ростелеком в Москве

Введенный Вами адрес не найден

К сожалению, по техническим причинам, мы не можем оказать вам данную услугу, но Вы можете оставить свои контакты и мы сообщим Вам как только у нас появится такая возможность.

Спасибо, Ваша заявка принята!

Номер Вашей заявки на подключение

Что дальше?

В ближайшее время мы позвоним Вам и уточним техническую возможность подключения

Согласуем с Вами удобное время установки и настройки оборудования

Приедем к Вам с документами, для подписания договора, установим и настроим оборудование

В случае возникновения вопросов звоните по тел. 8 800 100 0 800 (звонок бесплатный).

С уважением, Ваш Ростелеком.

Специально для Вас мы разработали Бонусную программу. Подробнее

Правила оплаты услуг связи посредством WEB-ресурса

Публичное акционерное общество междугородной и международной электрической связи «Ростелеком», именуемое в дальнейшем «Общество», настоящей Публичной офертой (далее — Оферта) предлагает держателям банковских карт заключить Соглашение о предоставлении возможности оплаты услуг связи (оказываемых как Обществом, так и другими операторами связи, оплата за которые принимается на основании соответствующих договоров), посредством перевода средств через настоящий сервис посредством Банка-эквайера (далее « Интернет-эквайринг »), присоединившись к настоящей Оферте посредством ее акцепта.

1. Термины и определения

1.1. Абонент — физическое лицо, заключившее договор с Обществом или с другим оператором связи, оплата за услуги которого принимается через Банк-Эквайер и имеющий идентификатор абонента в информационных системах Общества.

1.2. Плательщик — владелец Банковской карты (в том числе Абонент), инициирующий передачу через Интернет поручения Банку (через Банк-Эквайер ) на перевод денежных средств в оплату Услуг связи по своему или указанному Идентификатору абонента.

1.3. Идентификатор абонента — уникальные данные позволяющие идентифицировать абонента в информационных системах Общества (логин, лицевой счет, номер контракта и т.п.).

1.4. Банковская карта — расчетная или кредитная карта международных платежных систем VISA (Visa Classic, Visa Gold, Visa Platinum) MasterCard (MasterСard Mass, MasterСard Gold, MasterСard Platinum), Карты национальной платежной системы «Мир», эмитентом которой является кредитная организация, действующая на основании лицензии выданной ЦБ РФ, являющаяся инструментом безналичных расчетов, предназначенная для совершения Плательщикам (клиентами Банка) операций с денежными средствами, находящимися у Банка на банковских счетах, или с денежными средствами, предоставленными Банком в кредит своим клиентам в соответствии законодательством Российской Федерации, а также договором банковского счета, или в пределах установленного лимита, в соответствии с условиями кредитного договора между Банком и Плательщиком, при условии, что такая расчетная или кредитная карта может быть использована Плательщиком для оплаты Услуг связи.

    1.5. Услуги связи:
  • Услуги связи, оказываемые Обществом на основании имеющихся у Общества лицензий;
  • Услуги связи, оказываемые другими операторами связи (включая услуги междугородной и международной телефонной связи), оплата за которые осуществляется посредством Банка-эквайера .

1.6. «Банк-эмитент» (Банк) — юридическое лицо, осуществляющее эмиссию и ведение счетов Плательщика.

1.7. «Банк-эквайер» — юридическое лицо — ПАО «Сбербанк», осуществляющее Интернет-эквайринг на основании договора с Обществом.

1.8. «CVC2/CVV2» — специальный трехзначный код, нанесенный на обратную сторону Банковской карты.

2. Предмет соглашения

2.1. Общество предоставляет Плательщику возможность через средства портала https://paycard.rt.ru/ , давать поручения Банку (через Банк-Эквайер ) на оплату Услуг связи с помощью Банковской карты Плательщика.

2.2. Совершение Плательщиком действий, предусмотренных разделом 3 Правил означает безусловное согласие Плательщика с условиями настоящих Правил.

3. Порядок оплаты Услуг связи посредством Интернет-эквайринга.

3.1. Обязательным условием для осуществления оплаты Услуг связи с использованием настоящего сервиса является введение Плательщиком в соответствующем окне номера мобильного телефона или адреса электронной почты для обеспечения передачи Плательщику кассового чека в электронной форме в соответствии с п. 5 ст. 1.2 Федерального закона от 22.05.2003 № 54 ФЗ «О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетов и (или) расчетов с использованием платежных карт». В случае отказа предоставления мобильного телефона или адреса электронной почты оплата данным способом не может быть произведена.
Общество осуществляет сбор и обработку информации в соответствии с Условиями обработки информации о пользователях.

3.2. Плательщику необходимо на WEB-сайте Общества или в Личном кабинете выбрать раздел «Оплата» или «Оплата банковской картой».

3.3. На первом этапе Плательщику предлагается ввести параметры платежа:

  • Идентификатор абонента (номер лицевого счета / абонентский номер / логин услуги и т.п)
  • сумму платежа, которая должна составлять не менее 1 руб. и не более 30 000 руб.
  • номер мобильного телефона или адреса электронной почты.

3.4. На втором этапе Плательщику предлагается ввести реквизиты Банковской карты. На данном этапе Плательщик переходит на специальную страницу оплаты, в которой загружается форма ввода реквизитов с сайта программно-аппаратного комплекса Банка-эквайера , адаптированная под фирменный стиль ПАО «Ростелеком».

3.4. Для заполнения формы Плательщик должен указать следующую информацию:

  • номер Банковской карты;
  • имя владельца карты (латинскими буквами, указанное на Банковской карте);
  • дата окончания действия Банковской карты -месяц/год (указана на Банковской карте), выбирается из ниспадающего списка;
  • секретный код CVV2/CVC2 (указан на обратной стороне Банковской карты, в поле для образца подписи владельца, сразу после номера карты).

Для подтверждения информации необходимо нажать кнопку «Оплатить». После проведения оплаты, Плательщику выводится страница с результатом операции, которая выводит информацию об успешности прохождения платежа, о суммах и идентификаторах абонента, на которые будут зачислены средства. Денежные средства зачисляются в режиме реального времени.

4. Порядок возврата средств

4.1. Так как Общество, фактически, не осуществляет переводов денежных средств и не оказывает каких-либо банковских услуг, то всю ответственность за правильность осуществления перевода несут, исключительно, Банк (включая Банк-Эквайер ) и Плательщик и все претензии по возврату средств, переведенных в рамках Интернет-Эквайринга , разрешаются непосредственно между Банком (включая Банк-Эквайер ) и Плательщиком

4.2. Порядок, сроки возврата денежных средств и перечень необходимых документов устанавливаются Банком-эмитентом .

4.3. Возврат осуществляется исключительно на Банковскую карту, с которой был осуществлен платеж.

5. Ответственность Сторон

5.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Соглашения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. Общество не несет ответственности перед Плательщиком за задержки и перебои в работе технических платформ и транспортных сетей или сетей связи, в возникновении которых нет вины Оператора.

5.3. Плательщик несет ответственность за любые действия третьих лиц, совершенных от имени Плательщика посредством использования Банковской карты Плательщика при осуществлении платежа.

5.4. Абонент, предоставляя третьему лицу — Плательщику Идентификатор абонента тем самым соглашается со всеми платежами, внесенными данным Плательщиком за Услуги связи, оказываемые Обществом так и другими операторами связи и обязуется самостоятельно урегулировать все споры, возникающие из таких платежей.

5.5. Ответственность Банка-эмитента и Банка-эквайера за сохранность предоставленных Плательщиком сведений о Банковской карте при пользовании Интернет-эквайрингом устанавливается действующим законодательством Российской Федерации.

5.6. Плательщик самостоятельно несет ответственность за правильность указания номера Банковской карты, даты истечения срока ее действия, суммы денежных средств, подлежащих переводу.

6. Обстоятельства непреодолимой силы

Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельства непреодолимой силы, возникшего после заключения Соглашения в результате событий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами, а именно: стихийных бедствий, пожаров, землетрясений постановлений правительства России и местных органов власти и т.д.

7. Срок действия Соглашения

Соглашение вступает в силу с момента выполнения Плательщиком действий, предусмотренных разделом 3 Соглашения, и действует до исполнения Обществом обязательств по Соглашению.