Музыка для танца колосков в детском саду

Ноты, Аккорды — Музыкальные сказки для детского сада

сценарии детских праздников


Музыкальные сказки

для детского сада
Автор: Зарецкая Н. В.
«Айрис-Пресс»

Музыкальные сказки для детского сада, сценарии, танцы, костюмы, ноты. В книге представлены сценарии для детского сада, написанные по мотивам любимых детских сказок. В сценарии включено много песен, танцев, веселых игр и конкурсов. Дается подробное описание каждого танца, схемы движений и нотное приложение. Книга адресована педагогам, работающим с дошкольниками, воспитателям и музыкальным работникам детских садов

Гуси-лебеди (Для подготовительной группы)
Танец «Березка»
Королева — Зубная щетка (Для подготовительной группы)
Аттракцион «Почистите правильно зубы»
Танец мочалок и щеток
Аттракцион «Помой чисто руки»
Танец «Мыльные пузырики»
Аттракцион «Срежь подарки»
Колосок (Для средней и старшей групп)
Кот в сапогах (Для подготовительной группы)
Танец зайчат.
Танец куропаток.
Танец колосков.
Танец «Полонез»
Крылатый, мохнатый да масленый (Для средней группы)
Танец боровичков и лисичек
Танец бабочек и жуков
Не хочу, не буду (Для средней группы)
Игра «Гуси, вы гуси»
Танец курочек и петушков.
Танец цыплят.
Танец «Что случилось поутру?»
Как коза избушку построила (Для средней, старшей и подготовительной групп)
Танец-хоровод «Цветочный»
Рукавичка (Для средней группы)

Нотное приложение
Во поле береза стояла (Русская народная песня)
Из-под дуба, из-под вяза (Русская народная песня)
Комаринская (отрывок) (Муз. П. Чайковского)
Прялица (Русская народная песня)
Ой, вставала я ранешенько (Русская народная песня)
Вдоль по улице метелица метет (Муз. А. Варламова)
Я рассею свое горе (Русская народная песня)
Как у наших у ворот (Русская народная мелодия)
Травушка-муравушка (Русская народная песня)
Трепак (Русский народный танец)
Ах ты, береза (Русская народная мелодия)
Латвийская народная мелодия
Ах вы, сени (Русская народная песня)
Баю-баю (Муз. М. Раухвергера)
Сударушка (Русская народная мелодия)
Танец цыплят (Муз. А. Гедикё)
Земелюшка-черноаем (Русская народная песня)
Гуси, вы гуси! (Русская народная мелодия)
Танец курочек и петушков (Латвийский народный танец)

Сайт для воспитателей детских садов

Сценарий осеннего праздника в подготовительной к школе группе
«Урожай у нас хорош!»

Зал оформлен в русском стиле. Стоят столы, на них подарки осени: в корзинах овощи и фрукты. Дети заходят в зал по музыку, рассаживаются по местам.

Ведущий. Ребята, а какой же сегодня у нас праздник?

Дети. Праздник Урожая!

Осень в гости к нам пришла и подарки принесла.

Яблоки красивые, баклажаны синие,

Дыни сладкие арбуз, красный, сахарный на вкус.

Ребёнок. И свеклу, и лучок, и пузатый кабачок,

Груши жёлтые большие, сладким соком наливные.

Ребёнок. Тыква есть и есть морковь,

Только погребок готовь.

А картошка хороша, вся рассыпчата!

Песня «Что нам осень принесёт» Слова: Л. Некрасова, Музыка: З. Левина.

На середину зала выходит Садовод (с корзинкой в руке).

Осень — славная пора, любит осень детвора.

Сливы, груши, виноград – все поспело для ребят!

Муз. заставка. Дети — Фрукты выбегают на середину зала.

Садовод. Тонконожка хвалится:

Вишенка. Я ли не красавица? Я всего-то косточка, да аленькая кофточка.

Кафтан на мне алый, а сердце кумач.

На вкус, как сахар, сладок, а сам похож на мяч.

Само с кулачок, красный бочок, тронешь пальцем — гладко,

А откусишь сладко.

Погляди сюда и что же? Я на лампочку похожа.

Сладкая, приятная, очень ароматная.

1. На ветвях висят шары

2. Посинели от жары.

Садовод. Ну-ка, фрукты, встали в ряд.

Фрукты выстраиваются в ряд.

Фрукты. (хором) Вместе мы фруктовый сад.

«Танец фруктов». Полька И. Штраус.

Игра-аттракцион «Съешь яблоко на верёвочке».

Раздаётся стук в дверь, заходит Почтальон Печкин с посылкой.

Здравствуйте, я – почтальон! Всем ребятам я знаком.

Ах, как весело у вас. Вот посылочка для вас.

Вы посылку принимайте да скорее отвечайте:

Что вы тут делаете?

Ведущий У нас сегодня праздник – праздник Урожая.

Оставайся у нас в гостях.

Я бы с радостью, но…

Письма адресатам надо разнести да посылочки отправить по пути.

Так что мне уже пора. До свиданья, детвора!

Почтальон Печкин уходит. Ведущий обращает внимание детей на посылку, открывает её, а там – овощи. Пока Ведущий обходит детей и показывает им содержимое посылки, раздаётся голос, записанный на аудиокассету.

Нас сложили очень густо. Не дави же так, Капуста.

Ты толста и так кругла, ты на спинку мне легла.

Не толкайся ты, Картошка, вправо откатись немножко.

Я – малышка Чесночок, не дави мне на бочок.

Ведущий. Ребята, что же это происходит? Овощи в посылке все перессорились. Сейчас я возьму волшебную палочку Царицы Осени, дотронусь ею до овощей, и мы посмотрим, что произойдёт!

Выходит Огородник (с лопатой в руке):

В огороде тоже урожай. Все, что хочешь, собирай.

Огурцы и помидоры, есть морковь и есть салат.

Лук на грядке, перец сладкий и капусты целый ряд.

Муз. заставка. Выбегают дети — Овощи,

Неожиданно прерывает танец вход Чучела.

Ишь, как вы развеселились!

Без меня, — поторопились!

Я –хозяйка в огороде,

Хоть одета не по моде,

Без моей вот этой палки,

Вас склевали б злые галки!

Всех вас в банки закатают,

Или в бочке засолят,

В погребе в ряд посчитают

И под Новый год съедят.

Песня про чучело

Я какое чучело, шляпу нахлобучило,

Красный шарф на палке, чтоб боялись галки! (2 раза).

Повторение, ему подпевают овощи.

Чучело радуется, что его хвалят овощи и сажает всех рядами.

Мой огород в образцовом порядке,

Как на параде построились грядки,

Пусть на этих грядках вырастут загадки!

Выходят «Осенние помощницы», девочки-листики.

Эта рыжая девица, под землёй от нас таится,

Но зелёный веер свой, выставляет над землёй.

Лоскуток на лоскутке, зелёные заплатки,

Целый день на животе, нежится на грядке.

Под музыку выходит тётушка Капуста, танцует.

К ней подбегает маленькая Капустка.

Да, уродилась я на славу, голова бела, кудрява,

Сочная, да вкусная, тётушка Капуста я.

Осень каждый год приходит, хлопоты, заботы нам приносит

Чтобы были наши овощи спелей,

Я полью водой их тёплой поскорей!

Поливает всех из лейки.

Солнце греет, дождик поливает,

Овощи быстрей растут и созревают.

Огурцы зелёные, красный помидор,

Затевают умный и серьёзный спор!

Чучело. Выскочил Горошек, — ну и хвастунишка!

Я такой хороший, зелёненький мальчишка!

Если только захочу, — всех горошком угощу!

Чучело. От обиды, покраснев, Свёкла проворчала:

Дай сказать хоть слово мне, выслушай сначала:

Я нужна и для борща и для винегрета,

Кушай сам и угощай — лучше свёклы нету!

Ты, уж, Свёкла, помолчи! Из Капусты варят щи!

Кто всех краше в огороде? Кто ещё одет по моде,

В платье белоснежное, кружевное, нежное?

И ещё прошу отметить, что я умнее всех на свете!

Слушай, это просто смех, хвастать, что ты лучше всех!

Я — приправа в каждом блюде, и всегда полезен людям!

Уяснили? — Я ваш друг! Я простой, зелёный Лук!

Я – Картошка, так скромна, слова не сказала!

Но картошка всем нужна, и большим, и малым!

А я Тыквой зовусь, сочной мякотью горжусь,

Нет полезней и вкусней каши тыквенной моей.

Про меня рассказ не длинный, кто не знает витамины?

Пей всегда морковный сок и грызи Морковку,

Будешь ты, всегда, дружок, сильным, крепким, ловким.

Чучело. Тут надулся Помидор и промолвил строго:

Не болтай, Морковка вздор, помолчи немного!

Самый вкусный и приятный, уж, конечно сок томатный!

Ветерок меня ласкал, тёплый дождик поливал,

Солнце крепко целовало, вот и стал я алый-алый.

Т.К. Загорелый Помидор завёл с Капусткой разговор:

Помидор. До чего ты белая, совсем не загорелая?!

Капустка. Вот, попробуй загорать, если платьев сорок пять.

Вишни. (хором) А вишнёвое варенье вкусно и полезно!

Чучело. спор давно кончать пора, спорить бесполезно!

Тыква. Кто-то, кажется, стучит?

Свёкла. Это доктор, Айболит!

Доктор. Ну, конечно, это я, что вы спорите, друзья?

Горох. Кто из нас, из овощей и всех вкусней и всех нужней?

Картошка. Кто при всех болезнях, будет всем полезней?

Я ваш братец чесночок, припекаю язычок,

Всех микробов убиваю, вас от хвори защищаю!

Чтоб здоровым, сильным быть, нужно овощи любить,

Все без исключения, в этом нет сомнения!

В каждом польза есть и вкус, и решать я не берусь,

Кто из вас вкуснее, кто из вас нужнее!

Т. К. Чтобы всем нам подружиться, нужно в танце закружиться!

«Танец Овощей и Фруктов»

Чучело. А я знаю веселую игру.

Игра «Пугало» («Календарные музыкальные праздники для детей старшего дошкольного возраста» стр.15.)

В эту пору на раздолье слышен шум хлебов всегда.

На колхозном нашем поле начинается страда.

Под музыку выбегают дети — Колоски.

Рос сперва на воле в поле, летом цвёл и колосился,

А когда обмолотился, то в зерно вдруг превратился.

2-колосок. Из зерна — в муку и тесто, в магазине занял место.

После танца появляется девочка — Колхозница с подносом калачей.

Испекла вам калачи — только-только из печи!

С повидлом, с капустой, угощайтесь, вкусно.

Выкладывает на стол калачи.

Без хлеба и праздник не праздник,

Недаром идёт молва:

Хлеб на столе самый главный,

Все: Хлеб — всему голова.

Бой часов, выходят Вишенки, шепчутся

Я слыхала разговор, едет важный к нам сеньор!

Он посланец жарких стран (мечтательно)

Ну, что же милая сестрица,

Нам придётся нарядиться.

Все прихорашиваются перед зеркалом

Выходит Баклажан (с подносом, на котором лежат большие яблоко и груша).

Я — посланец жарких стран.

Моё имя — Баклажан!

Девочки овощи. Ой, какой красавец.

Тётушка Капуста, король Патиссон

Передал вам поклон!

Ну, а для всех — небывалый сюрприз —

Садово-огородный приз. (отдаёт подарок).

Хоровод «Веселый хоровод» польская народная песня

Дети поворачиваются лицом к гостям.

1 ребёнок. Слава урожаю – в закромах.

2 ребёнок. Слава караваю — на столах!

3 ребёнок. Слава, слава дружным руках.

4 ребёнок. Слава, слава труженикам!

Хоровод «Собирайся, народ, в хоровод» В. Агафонников.

После хоровода Яблоко и Груша — и угощают детей сладостями, которые лежат в них.

Ростелеком в Москве

Введенный Вами адрес не найден

К сожалению, по техническим причинам, мы не можем оказать вам данную услугу, но Вы можете оставить свои контакты и мы сообщим Вам как только у нас появится такая возможность.

Спасибо, Ваша заявка принята!

Номер Вашей заявки на подключение

Что дальше?

В ближайшее время мы позвоним Вам и уточним техническую возможность подключения

Согласуем с Вами удобное время установки и настройки оборудования

Приедем к Вам с документами, для подписания договора, установим и настроим оборудование

В случае возникновения вопросов звоните по тел. 8 800 100 0 800 (звонок бесплатный).

С уважением, Ваш Ростелеком.

Специально для Вас мы разработали Бонусную программу. Подробнее

Правила оплаты услуг связи посредством WEB-ресурса

Публичное акционерное общество междугородной и международной электрической связи «Ростелеком», именуемое в дальнейшем «Общество», настоящей Публичной офертой (далее — Оферта) предлагает держателям банковских карт заключить Соглашение о предоставлении возможности оплаты услуг связи (оказываемых как Обществом, так и другими операторами связи, оплата за которые принимается на основании соответствующих договоров), посредством перевода средств через настоящий сервис посредством Банка-эквайера (далее « Интернет-эквайринг »), присоединившись к настоящей Оферте посредством ее акцепта.

1. Термины и определения

1.1. Абонент — физическое лицо, заключившее договор с Обществом или с другим оператором связи, оплата за услуги которого принимается через Банк-Эквайер и имеющий идентификатор абонента в информационных системах Общества.

1.2. Плательщик — владелец Банковской карты (в том числе Абонент), инициирующий передачу через Интернет поручения Банку (через Банк-Эквайер ) на перевод денежных средств в оплату Услуг связи по своему или указанному Идентификатору абонента.

1.3. Идентификатор абонента — уникальные данные позволяющие идентифицировать абонента в информационных системах Общества (логин, лицевой счет, номер контракта и т.п.).

1.4. Банковская карта — расчетная или кредитная карта международных платежных систем VISA (Visa Classic, Visa Gold, Visa Platinum) MasterCard (MasterСard Mass, MasterСard Gold, MasterСard Platinum), Карты национальной платежной системы «Мир», эмитентом которой является кредитная организация, действующая на основании лицензии выданной ЦБ РФ, являющаяся инструментом безналичных расчетов, предназначенная для совершения Плательщикам (клиентами Банка) операций с денежными средствами, находящимися у Банка на банковских счетах, или с денежными средствами, предоставленными Банком в кредит своим клиентам в соответствии законодательством Российской Федерации, а также договором банковского счета, или в пределах установленного лимита, в соответствии с условиями кредитного договора между Банком и Плательщиком, при условии, что такая расчетная или кредитная карта может быть использована Плательщиком для оплаты Услуг связи.

    1.5. Услуги связи:
  • Услуги связи, оказываемые Обществом на основании имеющихся у Общества лицензий;
  • Услуги связи, оказываемые другими операторами связи (включая услуги междугородной и международной телефонной связи), оплата за которые осуществляется посредством Банка-эквайера .

1.6. «Банк-эмитент» (Банк) — юридическое лицо, осуществляющее эмиссию и ведение счетов Плательщика.

1.7. «Банк-эквайер» — юридическое лицо — ПАО «Сбербанк», осуществляющее Интернет-эквайринг на основании договора с Обществом.

1.8. «CVC2/CVV2» — специальный трехзначный код, нанесенный на обратную сторону Банковской карты.

2. Предмет соглашения

2.1. Общество предоставляет Плательщику возможность через средства портала https://paycard.rt.ru/ , давать поручения Банку (через Банк-Эквайер ) на оплату Услуг связи с помощью Банковской карты Плательщика.

2.2. Совершение Плательщиком действий, предусмотренных разделом 3 Правил означает безусловное согласие Плательщика с условиями настоящих Правил.

3. Порядок оплаты Услуг связи посредством Интернет-эквайринга.

3.1. Обязательным условием для осуществления оплаты Услуг связи с использованием настоящего сервиса является введение Плательщиком в соответствующем окне номера мобильного телефона или адреса электронной почты для обеспечения передачи Плательщику кассового чека в электронной форме в соответствии с п. 5 ст. 1.2 Федерального закона от 22.05.2003 № 54 ФЗ «О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетов и (или) расчетов с использованием платежных карт». В случае отказа предоставления мобильного телефона или адреса электронной почты оплата данным способом не может быть произведена.
Общество осуществляет сбор и обработку информации в соответствии с Условиями обработки информации о пользователях.

3.2. Плательщику необходимо на WEB-сайте Общества или в Личном кабинете выбрать раздел «Оплата» или «Оплата банковской картой».

3.3. На первом этапе Плательщику предлагается ввести параметры платежа:

  • Идентификатор абонента (номер лицевого счета / абонентский номер / логин услуги и т.п)
  • сумму платежа, которая должна составлять не менее 1 руб. и не более 30 000 руб.
  • номер мобильного телефона или адреса электронной почты.

3.4. На втором этапе Плательщику предлагается ввести реквизиты Банковской карты. На данном этапе Плательщик переходит на специальную страницу оплаты, в которой загружается форма ввода реквизитов с сайта программно-аппаратного комплекса Банка-эквайера , адаптированная под фирменный стиль ПАО «Ростелеком».

3.4. Для заполнения формы Плательщик должен указать следующую информацию:

  • номер Банковской карты;
  • имя владельца карты (латинскими буквами, указанное на Банковской карте);
  • дата окончания действия Банковской карты -месяц/год (указана на Банковской карте), выбирается из ниспадающего списка;
  • секретный код CVV2/CVC2 (указан на обратной стороне Банковской карты, в поле для образца подписи владельца, сразу после номера карты).

Для подтверждения информации необходимо нажать кнопку «Оплатить». После проведения оплаты, Плательщику выводится страница с результатом операции, которая выводит информацию об успешности прохождения платежа, о суммах и идентификаторах абонента, на которые будут зачислены средства. Денежные средства зачисляются в режиме реального времени.

4. Порядок возврата средств

4.1. Так как Общество, фактически, не осуществляет переводов денежных средств и не оказывает каких-либо банковских услуг, то всю ответственность за правильность осуществления перевода несут, исключительно, Банк (включая Банк-Эквайер ) и Плательщик и все претензии по возврату средств, переведенных в рамках Интернет-Эквайринга , разрешаются непосредственно между Банком (включая Банк-Эквайер ) и Плательщиком

4.2. Порядок, сроки возврата денежных средств и перечень необходимых документов устанавливаются Банком-эмитентом .

4.3. Возврат осуществляется исключительно на Банковскую карту, с которой был осуществлен платеж.

5. Ответственность Сторон

5.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Соглашения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. Общество не несет ответственности перед Плательщиком за задержки и перебои в работе технических платформ и транспортных сетей или сетей связи, в возникновении которых нет вины Оператора.

5.3. Плательщик несет ответственность за любые действия третьих лиц, совершенных от имени Плательщика посредством использования Банковской карты Плательщика при осуществлении платежа.

5.4. Абонент, предоставляя третьему лицу — Плательщику Идентификатор абонента тем самым соглашается со всеми платежами, внесенными данным Плательщиком за Услуги связи, оказываемые Обществом так и другими операторами связи и обязуется самостоятельно урегулировать все споры, возникающие из таких платежей.

5.5. Ответственность Банка-эмитента и Банка-эквайера за сохранность предоставленных Плательщиком сведений о Банковской карте при пользовании Интернет-эквайрингом устанавливается действующим законодательством Российской Федерации.

5.6. Плательщик самостоятельно несет ответственность за правильность указания номера Банковской карты, даты истечения срока ее действия, суммы денежных средств, подлежащих переводу.

6. Обстоятельства непреодолимой силы

Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельства непреодолимой силы, возникшего после заключения Соглашения в результате событий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами, а именно: стихийных бедствий, пожаров, землетрясений постановлений правительства России и местных органов власти и т.д.

7. Срок действия Соглашения

Соглашение вступает в силу с момента выполнения Плательщиком действий, предусмотренных разделом 3 Соглашения, и действует до исполнения Обществом обязательств по Соглашению.

Белова Елена Анатольевна – музыкальный руководитель МДОУ «Детский сад 49» Республика Мордовия, г.о. Саранск Сценарий праздника в детском саду Сценарий. — презентация

Презентация была опубликована 3 года назад пользователемНина Пашанина

Похожие презентации

Презентация на тему: » Белова Елена Анатольевна – музыкальный руководитель МДОУ «Детский сад 49» Республика Мордовия, г.о. Саранск Сценарий праздника в детском саду Сценарий.» — Транскрипт:

1 Белова Елена Анатольевна – музыкальный руководитель МДОУ «Детский сад 49» Республика Мордовия, г.о. Саранск Сценарий праздника в детском саду Сценарий праздника в детском саду «Осенняя сказка»

2 Программное содержание: Воспитывать уважение, интерес и любовь к музыке, желание её слушать исполнять, развивать способность эмоционального сопереживания музыке, поощрять желание детей исполнять песни различного характера, развивать творческие способности детей в пении, ритмических движениях, играх, драматизациях. Репертуар: Хоровод «На горе-то калина» рус. нар. песня в обр. Ю. Чичкова Песня «Ах, какая осень » муз. и сл. З. Роот Песня «Осенний венок» муз. и сл. З. Роот Танец с листьями под песню «Разноцветная осень» «Парный танец» муз. Е. Никитиной Хоровод девочек с веночками «У рябинушки» сл. и муз. Ю. Михайленко Игра «Шел наш Царь по лесу» Инсценировка песни «Где был Иванушка?» рус. нар. песня в обр. М.Иорданского Игра-эстафета «Сортируем овощи и фрукты» Игра-эстафета «Обойди лужи» Игра «Передай зонтик»

3 Действующие лица: Взрослые: Ведущая. Дети: Осень, Царь, Принцесса, 2 глашатая, Иванушка. Оснащение праздника: Русские и мордовские костюмы для детей, костюмы для персонажей, осенние листья, деревянные ложки, веночки для танца, корзина с овощами и фруктами и две пустые корзины, 4 лужи, две пары галош, два зонтика, угощение для детей.

4 Звучит вступление к хороводу «На горе-то калина», дети стоят у входа в зал, держась за руки. Исполняется хоровод «На горе-то калина» русская народная песня в обработке Ю. Чичкова Ребёнок. Промелькнуло быстро лето, пробежало по цветам. За горами ходит где-то и без нас скучает там! Исполняется песня «Ах, какая осень» музыка и слова З. Роот Ведущая. Вот и осень пришла, как бы мы не хотели Это лето продлить, отодвинув метели. Но не стоит грустить, осень тоже прекрасна, Без неё скучно жить, это каждому ясно! Дети 1. Часы природные верны: Приходит осень точно. Волшебный ключик поверни, Гляди, летят листочки. 2. Часы природные верны, Проходят дни, недели, И ночи стали холодны, И птицы улетели. 3. Часы природные верны, Уйдет и эта осень. Прощальной нежности полны, Ветра ее уносят. На вступление песни «Осенний венок», муз. З. Роот, дети берут осенние листья и встают врассыпную.

5 Исполняется песня «Осенний венок» музыка и слова З. Роот 4. Щедрая и яркая золотая осень Каждый год подарки нам в сентябре приносит. 5. Яблоки янтарные, соком налитые, Дыни ярко – желтые, словно золотые. 6. Солнышко любуется, как дубы и клены Засыпают улицу золотом червонным. 7. Листья в воздухе круз Ит ветерок – проказник. Осень все позолотит, ярко разукрасит. 8. Нам стоять совсем не лень, в этом ярком зале, Только праздник начинать всем нам, не пора ли? 9. Да, пора повеселиться, вы согласны все со мной? Что ж, тогда мы начинаем. Вот наш танец расписной! Исполняется танец с листьями под фонограмму песни «Разноцветная осень» После танца дети сели на стульчики справа и слева и положили листья под стульчики. Стихи 1) 2) 3) Ведущая. Праздник начали отлично. Что же дальше?

6 К Ведущей поочередно подбегают дети. 10. Я вот лично в сказку бы отправилась, Немного позабавилась. 11. Да, сказка это хорошо, а еще, еще, еще…(думает) Можно в игры поиграть. 12. И конечно танцевать! Без танцев праздник будет скучным. 13. Да все понятно всем уже. По полной праздника в душЕ, Не в д Уше, я прошу учесть, Всем хочется развлечься здесь! Ведущая. Приму я к сведенью все то, что здесь вы пожелали А вы согласны в этом всем принять участие сами? Дети (хором). Да! Ведущая. Тогда. Мы начнем, пожалуй. Вот и сказочницу вижу в нашем шумном зале. Выходи к нам, появись. Сказка добрая начнись. Звучит музыка, выходит Сказительница.

7 Сказительница. В свои права вступает смело осень. Но мы не будем сильно горевать. Вам всем поведать вот что я решила. А правда или ложь, то вам решать. В далеком славном государстве, Где мир и лад везде во всем Там правил Царь. Держатель власти. Ох, до чего был грозен он. Всё свое большое царство, Что там царство, белый свет Подчинял своим порядкам. Жил без горя и без бед. Но как осень наступала Царь в уныние впадал. Все вокруг так огорчало! Очень сильно он страдал! Звучит музыка, выходит печальный Царь, за ним бежит Принцесса. Царь. Я в тоске жить, не намерен! Я, конечно же, уверен, Что исправить это можно, только это очень сложно! Принцесса. Как же, Батюшка, изволь, ты же правящий Король. Можешь ты издать указ, или дать какой наказ. Царь. Мне, конечно, все под силу. Взором землю я окинул, И решил: Пусть все идут, и дары Царю несут! И не просто там, подарки, чтобы есть, и пить мне сладко, А чтоб весело мне стало, и печаль моя отпала.

8 Принцесса. Соберу честной народ, пусть он пляшет и поет, Пусть вокруг все веселятся, осени пусть не боятся. Принцесса и Царь уходят. Звучат фанфары, выходят глашатаи. Глашатый 1. Всем, всем, всем! Глашатый 2. Слушайте, слушайте, слушайте. Глашатый 1. Царь издал такой указ! Чтобы каждый сей же час Шел к Царю и нес дары Небывалой красоты. Глашатый 2. Но в почете будет тот, кто и спляшет, и споет. Царь же жаждет веселиться, И искусством насладиться. Глашатые (хором). Кто не выполнит указ, с головой простится враз. Глашатые уходят. Снова выходит Царь и нянька. Царь. Вот уж полчаса прошло, а веселье не пришло! Принцесса. Ты, Царь – Батюшка, терпи, и коней ты не гони. Вот, смотри, уже идут, и дары тебе несут. Выходят несколько детей, в руках у них мешок с орехами. Дети 1. Мы услышали приказ и явились сей же час. 2. Не с пустыми мы руками, а с дарами, как сказали. 3. В дар мешок от нас прими. В нем орехи. Для зимы.

9 Царь. Что ж, давайте, коль пришли, мне скорей мои дары. 4. Точно выполним наказ. Повеселим тебя сейчас. Царь. Да, пляшите, развлекайте, мою душу забавляйте. Исполняется «Парный танец» музыка Е. Никитиной Царь. Пляска ваша, вам скажу, так понравилась Царю, Я себе оставить вас вдруг решил, вот прям сейчас. Принцесса. Ну, коль так, прошу, садитесь, с Царем дальше веселитесь. Дети сели. Царь. Продолжаем принимать всех, кто хочет развлекать. Принцесса. Там девицы у ворот, изволь позвать их на порог? Царь. Ты спросила! А-я-яй! Дверь пошире отворяй! Исполняется хоровод девочек с веночками «У рябинушки» сл. и муз. Ю. Михайленко Царь. Что за чудо? Что за диво? Как плясали вы красиво! Оставайтесь тоже с нами, буду любоваться вами. Девочки 1. Нам остаться здесь – за честь, Но у нас ведь что есть. 2. Мы с подарком к тебе, Царь, Наш великий государь.

10 3. Принесли тебе букет. Из хлебов, не из конфет. 4. Пусть тебе напоминает, То, что осень наступает. Девочки отдают сноп колосков и садятся на места. Царь. Только начал забывать, перестал я горевать, Как напомнили вы мне, Государю, о тоске. Что мне делать, как же быть, как про грусть-печаль забыть? Принцесса. Хватит Царь наш горевать, Предлагаю поиграть. Царь. Игры очень я люблю, а особенно одну! Все скорей в крузок вставайте Со мной играть вы начинайте. Дети встали в хоровод, Царь в центре. Игра «Шел наш Царь по лесу» Дети идут по кругу, Царь идет внутри круга противоходом. Дети поют: Шел наш Царь по лесу, по лесу, по лесу. Нашел себе принцессу, принцессу, принцессу. Царь выбирает себе девочку и выводит её на середину. Девочка поет: Давай с тобой попрыгаем, попрыгаем, попрыгаем. Ножками подрыгаем, подрыгаем, подрыгаем. Ручками похлопаем, похлопаем, похлопаем. Ножками потопаем, потопаем, потопаем. Царь и девочка выполняют движения по тексту песенки и дети тоже.

11 Царь. Ох, принцессы все прекрасны! Игру затеял не напрасно. Вы садитесь на места, ждем еще артистов сюда. Принцесса. Не придется долго ждать, уже можно приглашать. Гости это не простые, звонкие и озорные. Проходите к нам скорей, веселите всех гостей. Дети берут ложки, а Иванушка корзинку и встают на песню. Дети-продавцы и Скоморохи садятся на свои места. Дети. Где был Иванушка? Ваня. На ярмарке! Дети. На ярмарке? Исполняется инсценировка песни «Где был Иванушка?» русская народная песня в обработке М. Иорданского Царь. Вот ребята, молодцы. Постарались от души. Дети сели, вышли трое с подарками. Девочка 1. Принесли тебе подарки, фрукты, овощи все с грядки. Девочка 2. Свежий это урожай, кого хочешь угощай. Иванушка. Вот, корзина, в ней плоды. Все полезны и вкусны. Дети отдают корзину Царю. Он рассматривает. Царь. А плодов смотрите, диво! Просто полная корзина. Только овощ где, где фрукт, глаза никак не разберут. Принцесса. Ты Царь сильно не грусти, У гостей своих спроси. Царь. Помогите, гости милы, разобрать все в 2 корзины. В 2 команды мы встаем, играть сейчас начнем.

12 Десять детей встают в две команды. Царь (одной команде). Вы собираете плоды, которыми увешаны сады. (другой команде) А вы собирайте те, что на грядке Сочные плоды и на вид приятные. Та команда победит, Которая быстрее корзину наполнит. Эстафета — игра «Сортируем овощи и фрукты» Царь. Проверять сейчас не станем, Ловко все справились с заданием. Тихо садитесь на ваши места. Слышите, кто-то вновь идет сюда Звучит музыка, выходит Осень. Осень. Всех вас рада видеть очень. К вам пришла царица Осень. Я по всей земле хожу, Ко всем в гости захожу. Прихожу всегда с дарами, С ягодами, овощами. К вам тоже не с пустыми руками пришла, Осенний подарок я вам принесла. Царь. К нам пожаловала в гости? Кто же, ой, Царица Осень. Мы тебя совсем не ждали, в гости мы тебя не звали. Осень. Ты, Царь-батюшка, не злись, не тревожься, не сердись. Я пришла к вам не на долго, как уснет вокруг природа, Я отправлюсь дальше в путь,

13 Царь. Ты про это все забудь! Что ты ходишь, землю портишь, Грусть – тоску на всех наводишь. Осень. От чего ты зол, скажи? Царь. Ты не видишь изменений, все вокруг пришло в унынье. Да еще дожди, дожди, нет просвета впереди. Осень. Дождь ведь это не проблема! Вы скажите дети, верно? Чем сидеть и горевать, Лучше в дождь идти играть! Царь. Как играть! Там мокро, сыро. Посмотри, как все уныло. Осень. Можно весело играть, если зонтик в руки взять! Посмотри, он от дождя защищает и тебя! Осень приносит зонтик, Царь рассматривает, удивляется. Царь. Вот так диво, вот так чудо, У тебя оно откуда? Ладно, сверху дождь не страшен, Ну, а ноги, ноги как же? Осень. А чтоб их не замочить Нужно калоши носить. Обувь это отменная, Не промокаемая, современная! Царь. Современная, это хорошо. А практичная? Осень. Давайте не будем гадать. В игре все это нужно проверять. Сейчас построимся в 2 команды.

14 Дети построились в две команды. Осень. И каждому вот что сделать надо. Обуть калоши, в руку зонтик взять И вокруг луж быстро пробежать. Обратно вернуться, следующему все отдать И в конец команды встать. Победит команда та, Которая быстрее пробежит туда и сюда. Прошу тебя, Царь, ты за этой командой следи, А я посмотрю, как бегаете вы. Царь. Можно конкурс уже начинать. Как только музыка начнет играть. Эстафета — игра «Обойди лужу» Царь. Что ж, победа вам достается. Хоть и весело было, но печаль, то вернется. Осень. А мы не будем горевать, Теперь будем с зонтом танцевать. Царь. Это как, скорее расскажи. В такую игру хотим играть мы. Осень. Все вставайте в хоровод. Ведущий зонт передает. Пока музыка звучит, Зонт по кругу побежит. А как музыка замолкает, Тот, у кого зонт, танцевать начинает. Остальные не стесняются, Поддержать стоящего в кругу стараются. Дети встали в круг.

15 Проводится игра «Передай зонт» Дети сели, Царь остался в центре, Осень взяла корзину с фруктами и подошла к Царю. Царь. Веселиться можно всласть, Вот что значит все же, власть. Мне грустить теперь нет силы. И не буду я унылым. Осень – это хорошо! Ты живи здесь хоть лет сто! Осень. Тебя за приглашение благодарю, И загляну еще на землю я твою. Ну, а пока что, мне пора идти. Ждут другие впереди меня цари. Корзину спелых фруктов вам дарю И от души за ваш прием благодарю. Царь. Теперь все в царстве на местах своих. А Осень ждем мы в гости больше, чем других. Звучит музыка, к ним подходит Сказительница.

16 Сказительница. С той поры уж Царь не тужит, С Осенью он очень дружит. Ждет ее к себе всегда, И она к нему щедра. В этой сказке нет лукавства, Где-то есть такое царство. В нем живет такой вот Царь, Ох, могучий государь. Ну, а все герои – наши. Не узнали? Дети ваши. Все для вас они старались. Все немного волновались. А теперь, артисты, вставайте! Вот герои все, встречайте. Звучит музыка, выходят все дети на поклон.