Названия движений в танцах

Название танцевальной группы. Как назвать танцевальный коллектив

Танцы популярны среди людей всех возрастов, половой принадлежности и национальности. Ведь они дают возможность поддерживать себя в отличной физической форме, улучшить гибкость, раскрепоститься, поднять настроение и не только. Те, кто из разряда любителей перешел в профессионалы или желает стать таковыми, создают танцклассы.

Мозговой штурм

Большинство уже сформировавшихся коллективов, причем порой тренирующихся вместе довольно долгий период, сталкиваются с проблемой: какое же придумать название танцевальной группы. Казалось бы, что может быть проще? Но на практике все обстоит сложнее. Давайте разберемся, как же выйти из этого довольно затруднительного положения. Ведь как бы то ни было, для каждого из них требуется оно — название танцевальной группы.

В первую очередь, название нужно придумывать не одному человеку, даже не руководителю, а привлечь к этой затее всю танцгруппу. Иными словами, устроить настоящий мозговой штурм. Каждую идею, которая будет предложена в его ходе, записать и обдумать. И пусть поначалу покажется, что они не имеют смысла, впоследствии окажется, что именно эта идея помогла решить, как назвать танцевальную группу. Поэтому стоит записывать все идеи, возникшие в процессе обсуждения.

Главное, что нужно иметь в виду, – это тот факт, что название танцевальной группы должно отражать ее суть, стиль, настрой, энергетику, индивидуальность, даже возрастную категорию. То есть, имя группы должно отражать саму суть танцевального коллектива. Так что халатно к решению данного вопроса относиться нельзя. Ведь, как говорится, как корабль назовешь, так он и поплывет.

Основные правила названия танцевальной группы

Конечно, название танцевальной группы – процесс сугубо творческий, но даже и он предусматривает соблюдение некоторых правил. Эти небольшие хитрости позволят создать именно тот вариант, который будет способен отразить суть танцевального коллектива:

  • При выборе названия учитывайте жанровую стилистику коллектива, например, ансамбль современного танца — это один стиль. Соответственно и название должно подходить этому жанру. Танцевальные хип-хоп группы должны иметь совершенно другое название, отвечающее этому стилю.
  • Также учитывайте возрастную категорию, ведь название для детского коллектива требует более простых слов и их сочетаний, более понятных и легко запоминаемых, особенно ее участниками.
  • Название должно быть благозвучным, легко произносимым, не нужно употреблять заковыристых слов, пусть вам даже и очень нравится то, как интересно они звучат. Избегайте также длинных слов.
  • Отталкивайтесь от национальной принадлежности танца, которым занимается группа.
  • Если вы решили придумать название танцевальной группы, состоящее из нескольких слов, обязательно следите за тем, чтобы они хорошо сочетались друг с другом и образовывали единое целое. Но не увлекайтесь длиной названия, иначе его будет сложно запомнить.
  • Не стоит выбирать в качестве названия своей группы такие, которые будут перекликаться с уже существующими, как сильно они бы вам не нравились. Все дело в том, что, так или иначе, люди, услышав его, будут проводить аналогии. И порой, сами того не желая, станут сравнивать ваш коллектив с тем, у кого уже имеется схожее название. И никто не гарантирует, что это сравнение будет в вашу пользу.
  • Используйте привычные, понятные для вас слова, например, какие-то элементы танца, стиля, костюма, страны происхождения танцевального направления, и так далее.
  • Помните, что название – это первое впечатление о коллективе. То есть зритель, даже не увидев выступления, после объявления группы танцоров, услышав ее название, уже рисует для себя некий образ, и у него заранее складывается определенное впечатление.
  • Не забывайте также о юморе, ведь он часто спасает самую безвыходную ситуацию, в том числе и с поиском названия для танцевального коллектива. Конечно, грань перешагивать не нужно, стоит помнить о нормах морали. Да и подойдет название с юмором далеко не каждому коллективу.
  • При поиске имени для детского танцевального коллектива избегайте сложных слов и словосочетаний, выбирайте такие, которые участники танцкласса легко могут произнести самостоятельно и понять их суть.

Танцевальные эпохи

Отличным решением для того, как назвать танцевальный коллектив, будет временная эпоха. Особенно, если танцы тематические. Или направление танца, какие-то его основы, движения были придуманы в те времена. Например, коллективу, который занимается старинными танцами, может подойти название «Бароккко» или «Ренессанс». Но будьте осторожны, детская танцевальная группа не слишком органично сочетается со сложными и заковыристыми названиями. Кстати, от названий эпох можно отсекать некоторые слоги, в результате чего получать новые слова, которые и станут звучным именем танцевального коллектива.

Для групп бального танца могут подойти названия «Прекрасная эпоха», «Медиваль». Беря за основу названия историческую эпоху или временной отрывок, не забывайте о стилевой направленности коллектива. Ведь, например, для группы, занимающейся латиноамериканскими танцами, название «Декаданс» вряд ли будет уместным. Но не стоит чересчур усердствовать в исторической привязке имени коллектива.

Стиль танцевального коллектива

Жанровое направление танцевального коллектива – еще одна подсказка в нелегком деле подбора для него названия. Например, если вы занимаетесь народными танцами, стоит как-то обыграть это в имени группы. То же самое касается и бальных: здесь подойдут более утонченные, немного возвышенные, грациозные названия. Для танцевальной группы в стиле хип-хоп и других современных танцев есть где развернуться. Кстати, если в вашем репертуаре присутствуют какие-то часто исполняемые номера или танец-визитная карточка, то в качестве имени коллектива можно использовать их название. Выбирайте необычные, имеющие особое значение для вашей группы названия, которые способны преподнести вас в нужном ключе. Впоследствии зритель будет ассоциировать и сам танец, вне зависимости от его исполнителя, и само слово именно с вашим коллективом.

Название и местность

Весьма интересным и оригинальным будет использование в качестве имени танцевальной группы названия рек, озер, гор и других географических объектов. Можно даже назвать группу какими-то архитектурными памятниками, известными туристическими местами. Например, группа «Версаль» или «Туманный Альбион», «Бразильский карнавал» или «Пирамида Хеопса». Или «Волжские узоры» – название говорит и о местности, и намекает на стилистику, отражает ее, то есть сразу становится понятно, что танцевальный коллектив занимается народным направлением.

Элементы танца

Хорошей идеей для названия коллектива также могут стать названия каких-то танцевальных па или элементов, движений, которые присущи именно вашему стилистическому направлению. Как правило, они благозвучные, яркие, к тому же, услышав их, сразу можно предположить, в каком жанре выступает группа.

Само название стиля тоже может служить именем коллектива. Но учитывайте, что в таком случае легко оказаться одинаково названным с другими группами, потому как данный прием используется многими. Ведь он довольно прост.

Благозвучность

Не забывайте о том, что название должно легко произноситься, быть приятным слуху, не резать его. Конечно, некоторые делают ставку на оригинальность и то, что резкое слово заставит человека быстрее запомнить название. Но, как показывает практика, людям проще запоминать то, что им понравилось. Попробуйте вставлять выбранное название коллектива в разные фразы и предложения, склонять его. Тогда вы сможете понять, насколько хорошо оно звучит.

Легкость восприятия

Возрастная категория коллективов разная, а уж зрителей и подавно. Потому название нужно подбирать с учетом того, чтобы оно было легко понятно, как маленьким поклонникам, так и родителям, дедушкам и бабушкам участников коллектива. Потому все же стоит избегать ультрасовременных выражений, исключение составляют лишь группы, которые выбирают самые последние тенденции в танце. Многие называют танцевальные группы иностранными словами. Это хороший ход, но следите за тем, чтобы выбранное слово легко произносилось даже теми, кто иностранных языков не знает.

Конечно, придумать название танцевального коллектива – дело хлопотное, но оно того стоит. Ведь подобрав правильное имя группы, вы тем самым создадите о ней лучшее впечатление и необходимую репутацию.

AllDanceWorld.ru

Движения и шаги в вальсе

Хотите узнать шаги и движения в вальсе легко?

Я не могу выполнять движения вальса, и я не могу танцевать, несмотря на то, что я был в танц-классе, как на первом курсе в колледже. Так что,
если моя дочь имеет важнейшее событие, и мне нужен мой выход, premonade, или вальс на её собственной свадьбе, мне нужно знать некоторые танцевальные па, чтобы мне
танцевать.

Вальс является одним из видов танца, который сложился в некоторое время от древних народных танцев из Германии, он выполняется в один-два-три
удара. Многие из этих движений в танце вальс танцевали медленно и использовали основные шаги танца, с которыми вы будете танцевать вальс без особых
проблем.

1. С вашим партнером , встаньте в позицию классического вида танца с правой рукой на талии вашего партнера и левой рукой
в правую руку. Положите левую руку на правое плечо. Вы должны чувствовать себя очень естественно, так как вы видели, как это делается несколько
раз. Как танцуют вальс — она следует за вами, делая полную противоположность того, что вы делаете.

2. Вы должны слушать музыку некоторое время, чтобы ваш ум мог зарегистрировать ритм 1-2-3 . После
этого, на первый удар сделайте один шаг вперед, используя левую ногу. Один шаг другую сторону, ваш партнёр делает один шаг назад, используя её правую
ногу. Вы поняли как это сделать?

3. На второй удар, сделать шаг вперед и вправо, используя правую ногу. Правая нога должна ставиться
таким образом, что она как бы формирует букву «L», то есть вниз головой, чтобы иметь возможность добиться успеха. Опять женщина перемещает левую ногу за
спину и затем налево, так что бы к этому времени, шаг заканчивался, когда вы смотрите друг на друга.

4. Ваш вес должен быть перенесен на правую ногу, не имея шанса, чтобы переместить на левую ногу. Это
движение, выполняется в щадящем режиме.

5. На следующий удар, левая нога скользит к правой, время поставить обе ноги вместе. Ваш партнер делает
наоборот. В этот момент вы оба будете искать положение, как вы это сделали, когда вы начали шаг.

6. На 4-й удар 6, сделайте один шаг назад с помощью правой ноги. Ваш партнер с другой стороны, делает
шаг вперед с левой ноги.

7. На пятом ритме, сделайте шаг назад и влево, используя левую ногу, Ваш вес должен быть перенесён на левую
ногу.

8. Шестой ритм, который является последним ударом последнего шага танца вальс, принято делать в то время как скольжение
правой ногой вперед выполнено таким образом, что обе ноги остаются вместе. Вы оба должны быть снова вместе, ноги вместе, лицом друг к другу так же, как это
было раньше, когда вы начали движение.

9. Теперь вы должны начать, как в шаге два, делая один шаг вперед, используя левую ногу, с той лишь разницей, что оба вы
делаете примерно 1/4 оборота влево. Ваш партнёр должен повторить всё снова.

Если это звучит верно, как вы использовали ваши ноги, чтобы сделать окно, то вы получили его. Неоднократная п рактика , музыка играет, пока вы не
почувствуете себя комфортно в шагах вальса. И пользуйтесь этими элегантными и простыми танцевальными движениями со своей женой, партнёром или дочерью.

Терминология хореографии при работе с детьми на уроках классического танца

Презентация к уроку

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Чтобы грамотно говорить и писать, надо знать правила языка. То же самое и в балете. Только там вместо слов — движения, а вместо орфографии и синтаксиса — правила классического танца. Это название появилось в России в конце XIX века. До этого балетный танец называли «серьезным», «благородным», «академическим».
Система классического танца формировалась на протяжении нескольких столетий, из множества движений народных плясок и бытовых танцев были взяты самые выразительные. Постепенно разрабатывались позиции ног и рук, положения корпуса и головы, а все танцевальные движения получили названия.
Следует сказать, что балетный язык универсален: танцор из Германии поймет своего коллегу из Бразилии, а японская балерина — американскую. Как в музыке применяется итальянская терминология, а в медицине латынь, так в балете все термины — французские.
Классический танец является основой хореографии. Классика позволяет познать все тонкости балетного искусства, почувствовать гармонию движений и музыки.
Все движения в классическом танце основываются на выворотности – одного из важнейших качеств в классике, которое просто необходимо для любого сценического танца.
Хореографическая терминология — система специальных наименований, предназначенных для обозначения упражнений или понятий, которые кратко объяснить или описать сложно. Экзерсис у опоры или на середине: — это комплекс тренировочных упражнений в балете, способствующих развитию мышц, связок, воспитанию координации движений у танцовщика. Экзерсис выполняется у «станка» (прикреплённый кронштейнами к стене) и на середине учебного зала и состоит из одних и тех же элементов.
Терминология разбита на группы:

  1. Exercise у станка и на середине зала.
  2. Положения, направления, позы, дополнительные движения.
  3. Прыжки.
  4. Вращения.

Exercise у станка и на середине зала.

PREPARATION [препарасъон] — подготовительное движение, выполняемое перед началом упражнения.
DEMI PLIE [деми плие] – неполное, маленькое «приседание», полуприседание, при котором пятки не отрываются от пола.
GRAND PLIE [гранд плие] — глубокое, полное «приседание».
BATTEMENT TENDU [батман тандю] – отведение и приведение вытянутой ноги в нужное направление, не отрывая носка от пола.
BATTEMENT TENDU JETÉ [батман тандю жете] — «бросок», взмах вытянутой ноги в положение 25°, 45° в нужное направление.
ROND DE JAMB PAR TERRE [ронд де жамб пар тер] — круг носком по полу круговое движение носком по полу.
BATTEMENT SOUTENU [батман сотеню] – выдерживать, поддерживать; движение с подтягиванием ног в пятой позиции, непрерывное, слитное движение.
BATTEMENT FONDU [батман фондю] — «мягкое», «тающее», плавное движение, состоящее из одновременного сгибания коленей, в конце которого «рабочая» нога приходит в положение sur le cou-de-pied спереди или сзади опорной ноги, а затем следует одновременное вытягивание коленей и «рабочая» нога открывается вперед, в сторону или назад.
BATTEMENT FRAPPE [батман фраппе] — «удар», движение, состоящее из быстрого, энергичного сгибания и разгибания ноги, стопа приводится в положение sur le cou-de-pied в момент сгибания и открывается носком в пол или на высоту 45° в момент разгибания вперед, в сторону или назад.
BATTEMENT DOUBLE FRAPPE [батман дубль фраппэ] – движение с двойным ударом.
PETIT BATTEMENT [пти батман] — «маленький удар» — поочередно мелкие, короткие удары стопой в положение ку де пье впереди и сзади опорной ноги.
BATTERIE [батри] – барабанный бой; нога в положении sur le cou-de-pied проделывает ряд мелких ударных движений.
BATTU [ботю] — «бить» непрерывно, мелкие, короткие удары по голеностопному суставу только впереди или сзади опорной ноги.
ROVD DE JAMBE EN L’AIR [рон де жамб анлер] — круговое движение нижней части ноги (голеностопа) при фиксированном бедре, отведенном в сторону на высоту 45° или 90°.
ADAJIO [адажио] — медленно, плавно включает в себя гранд плие, девлопе, релеве лян, все виды равновесий, пируэты, повороты. Слитная связка на 32, 64 счета.
BATTEMENT RELEVE LENT [релеве лян] — «поднимать» медленно, плавно медленно на счет 1-4 1-8 поднимание вытянутой ноги вперед, в сторону или назад на 90° и выше.
BATTEMENT DEVELOPPE [батман девлоппе] – вынимание, раскрывание ноги вперед, назад или в сторону скольжением «рабочей» ноги по опорной в нужное направление.
GRAND BATTEMENT [гранд батман] — «большой бросок ,взмах» на 90° и выше вытянутой ноги в нужное направление.
BALANCOIRE [балансуар] – «качели», применяется в grand battement jete.

Положения, направления, позы, дополнительные движения.

A LA SECONDE [а ля сгон] — положение, при котором исполнитель располагается en face, а «рабочая» нога открыта в сторону на 90° .
ALLONGEE [алонже] – от гл. удлинить, продлить, вытянуть; движение из адажио, означающее вытянутое положение ноги и скрытую кисть руки, завершающее движение рукой, ногой, туловищем, положение удлиненной руки.
APLOMB [апломб] – устойчивость.
ARABESQUE [арабеск] – поза классического танца, при которой вытянутая нога отводится назад на 45°, 60° или на 90°, положение торса, рук и головы зависит от формы арабеска.
ATTITUDE [аттитюд] – поза, положение тела; поднятая вверх нога полусогнута.
BALANCE [балансе] – «качать, покачиваться»; покачивающееся движение. Исполняется с продвижением из стороны в сторону, реже — вперед-назад.
BATTEMENT [батман] – размах, биение.
BATTEMENT AVELOPPE [батман авлоппе] — противоположное battement developpe движение, «рабочая» нога из открытого положения через passe опускается в заданную позицию.
BATTEMENT RETIRE [батман ретире] — перенос через скольжение «рабочей» ноги, через passe из V позиции впереди в V позицию сзади.
COUPE [купе] — подбивание; отрывистое движение, короткий толчок, быстрая подмена одной ноги другой, служащая толчком для прыжка или другого движения.
CROISEE [круазе] – поза, при которой ноги скрещены, одна нога закрывает другую.
DEGAJE [дегаже] — освобождать, отводить «переход» из стойки на левой правую вперед на носок, шагом вперед через полуприсед по IV позиции, выпрямляясь, стойка на правой, левую назад, на носок. Из стойки на левой правая в сторону на носок, шагом в сторону через полуприсед по II позиции стойка на правой, левая в сторону на носок.
DEMI [деми] – средний, небольшой.
DEMI ROND [деми ронд] — неполный круг, полукруг (носком по полу, на 45ана 90° и выше).
DESSUS-DESSOUS [десю-десу] – верхняя-нижняя часть, над-под, вид рas de bourree.
DÉVELOPPE [девелопе] — «раскрывание», «развернутый», из стоики на левой, правую скользящим движением до положения согнутой (носок у колена) и разгибание ее в любом направлении (вперед, в сторону, назад) или выше.
DOUBLE [дубль] — «двойной», • battement tendu — двойной нажим пяткой • battement fondu -двойной полуприсед • battement frapper — двойной удар.
ECARTE [экарте] — поза классического танца (a la seconde), при которой вся фигура повернута по диагонали вперед или назад.
EFFACE [эфасэ] – развернутое положение корпуса и ног.
EN DEDANS [ан дедан] — направление движения или поворота к себе, вовнутрь, в круг.
EN DEHORS [ан деор] — круговое движение от себя, круговое движение наружу в тазобедренном или коленном суставе, а также повороты
EN FACE [ан фас] – прямо; прямое положение корпуса, головы и ног.
EN TOURNANT [ан турнан] – от гл. «вращать»; поворот корпуса во время движения.
EPAULMENT [эпольман] — положение танцовщика, повернутого в 3/4 в т. 8 или т. 2; различается epaulement croise (закрытый) и epaulement efface (стертый, открытый).
GRAND [гранд] – большой.
JETE [жете] – бросок ноги на месте или в прыжке.
PAS COURU [па курю] – пробежка по шестой позиции.
PAS D`ACTIONS [па де акшн] – действенный танец.
PAS DE BASCUE [па де баск] – шаг басков; для этого движения характерен счет 3/4 или 6/8 (трехдольный размер), исполняется вперед и назад.
PAS DE BOURREE [па де буре] – чеканный танцевальный шаг, переступание с небольшим продвижением.
PAS DE DEUX [па де де] – танец двух исполнителей, обычно танцовщика и танцовщицы.
PAS DE QUATRE [па де карт] – танец четырех исполнителей.
PAS DE TROIS [па де труа] – танец трех исполнителей, чаще двух танцовщиц и одного танцовщика.
PASSE [пассе] — «проводить», «проходить», положение согнутой ноги, носок у колена: впереди, в стороне, сзади.
PETIT [пти] – маленький.
PIQUE [пике] — легкий укол кончиками пальцев «рабочей» ноги об пол и подъем ноги на заданную высоту.
PLIE [плие] – приседание.
PLIE RELEVE [плие релеве] — положение ног на полупальцах с согнутыми коленями.
POINT [пойнт] — вытянутое положение стопы.
PORDEBRAS [пор де бра] — «перегибы туловища», наклон вперед, назад, в сторону, то же самое в растяжке. Упражнение для рук, корпуса, головы; наклоны корпуса, головы.
POUNTE [пуанте] — «на носок», «касание носком» из стоики на левой, правая вперед, в сторону или назад на носок взмах в любом направлении с возвращением в ИП.
RELEVÉ [релеве] — «поднимать, возвышать», подъем на пальцы или полупальцы
RENVERSE [ранверсе] — от гл. «опрокидывать, переворачивать»; резкое перегибание, опрокидывание корпуса в основном из позы atitude croise, сопровождающееся pas de bouree en tournant.
Rond [ронд] – «круг, круглый»
SOUTENU [сотеню] – от гл. «выдерживать, поддерживать, втягивать».
SOUTENU EN TQURNANT [сутеню ан турнан] — поворот на двух ногах, начинающейся с втягивания «рабочей» ноги в пятую позицию.
SUR LE COU DE PIED [сюр ле ку де пье] — положение ноги на щиколотке (в самом узком месте ноги), положение согнутой ноги на голеностопном суставе.
TEMPS LIE [тан лие] — маленькое адажио,1 — полуприсед на левой,2 — правую вперед на носок, 3 — перенести центр тяжести на правую, левую назад на носок, 4-ИП, 5.то же самое в сторону и назад.
TOMBÉE [томбэ] – — падение, перенос тяжести корпуса на открытую ногу вперед, в сторону или назад на demi-plie.

Прыжки.

ALLEGRO [аллегро] – быстро; «веселый», «радостный»; часть урока, состоящая из прыжков, выполняемая в быстром темпе.
ASSEMBLE [ассамбле] — от гл. соединять, собирать; прыжок с одной ноги на две выполняется с отведением ноги в заданном направлении и собиранием ног во время прыжка вместе в воздухе.
BRISE [бризе] – разбивать, раздроблять; движение из раздела прыжков з заносками.
CABRIOLE [кабриоль] – прыжок на месте с подбиванием одной ноги другой.
CHANGEMENT DE PIEDS [шажман де пье] – прыжок с переменой ног в воздухе (в V позиции).
ECHAPPE [эшаппэ] – прыжок с раскрыванием ног во вторую позицию и собиранием из второй в пятую.
ЕМВОIТЕ [амбуате] — последовательные переходы с ноги на ногу на полупальцах, пальцах и с прыжком. Прыжки emboite — поочередное выбрасывание согнутых в коленях ног вперед или на 45°, при этом происходит смена полусогнутых ног в воздухе.
ENTRECHAT [антраша] – прыжок с заноской.
GLISSADE [глиссад] — партерный скользящий прыжок без отрыва от пола с продвижением вправо-влево или вперед-назад.
GRAND JETE [гранд жете] — прыжок с одной ноги на другую с продвижением вперед, назад или в сторону. Ноги раскрываются максимально и принимают в воздухе положение «шпагат».
JETE FERME [жете фермэ] – закрытый прыжок
JETE PASSÉ [жете пассе] – проходящий прыжок.
PAS BALLONNE [па балонэ] – раздувать, раздуваться; продвижение в момент прыжка в различные направления и позы, а также сильно вытянутые в воздухе ноги до момента приземления и сгиба одной ноги на sur le cou-de-pied.
PAS BALLOTTE [па балоттэ] – колебаться; движение, в котором ноги в момент прыжка вытягиваются вперед и назад, проходя через центральную точку; корпус наклоняется вперед и назад, как бы колеблясь.
PAS CHASSE [па шассе] – партерный прыжок, во время которого одна нога подбивает другую. с продвижением во всех направлениях, при исполнении которого одна нога «догоняет» другую в высшей точке прыжка.
PAS CISEAUX [па сизо] – ножницы; прыжок с выбрасыванием вперед по очереди ног, вытянутых в воздухе.
PAS DE CHAT [па де ша] – кошачий шаг; скользящий прыжок с ноги на ногу, когда в воздухе одна нога проходит мимо другой.
PAS FAILLI [па файи] — связующий шаг, состоящий из проведения свободной ноги через проходящее demi plie по I позиции вперед или назад, затем на ногу передается тяжесть корпуса с некоторым отклонением от вертикальной оси.
SAUTE [соте] — прыжок классического танца с двух ног на две ноги по I, II, IV и V позициям.
SISSONNE [сисон] – вид прыжка, разнообразного по форме и часто применяемого.
SISSON OUVERTE [сиссон уверт] — прыжок с отлетом вперед, назад или в сторону, при приземлении одна нога остается открытой в воздухе на заданной высоте или в заданном положении.
SISSONNE FERMEE [сисон ферме] – закрытый прыжок.
SISSONNE SIMPLE [сисон симпл] – простой прыжок с двух ног на одну.
SISSONNE TOMBEE [сисон томбе] – прыжок с падением.
SOUBRESAUT [субресо] – большой прыжок с задержкой в воздухе.

Вращения.

FOUETTE [фуэте] – от гл «стегать, сечь»; вид танцевального поворота, быстрого, резкого; открытая нога во время поворота сгибается к опорной ноге и резким движением снова открывается.
PIROUTTE [пируэт] — «юла, вертушка»; вращение исполнителя на одной ноге en dehors или еп dedans, вторая нога в положении sur le cou-de-pied.
TOUR [тур] – поворот.
TOUR CHAINES [тур шене] — «сцепленный, связанный»; быстрые повороты, следующие один за другим, исполняемые на двух ногах по диагонали или по кругу на высоких полупальцах.
TOUR EN L`AIR [тур ан лер] – тур в воздухе.