Русский танец лебединое озеро чайковского

Специфика работы исполнителя и репетитора на примере «Русского танца» из балета П.И. Чайковского «Лебединое озеро» в постановке Ю. Григоровича

История постановки Русского танца в балете «Лебединое озеро»

Место действия третьего акта — замок Зигфрида. Бал посвящен смотру невест. Образ юных искательниц счастья — красивых, радостно возбужденных бальной атмосферой и восхищенных принцем, оттеняет нарастающее сгущение действия. [11, с. 104]

Третий акт — действенная кульминация спектакля, подготовка к развязке. Важно понять замысел композитора: весь акт представлялся ему по внешности смотринами невест, по внутреннему содержанию — испытанием в любви героя. При таком толковании музыкально-хореографического содержания акта все танцы приобретают общий смысл. Снова и снова, наперекор вульгаризаторам проблемы действенности танца, Чайковский учит нас самому важному элементу балета — танцу в образе, каким является все, что имеется в третьем акте, — и вальс невест, и сюита характерных танцев… [11, с. 109-110]

На премьере «Лебединого озера», исполненного в бенефис Карпаковой, она танцевала вариацию, написанную специально для нее Чайковским в виде скрипичного соло. [11, с. 123]

На партию Одетты была назначена малоопытная молодая танцовщица П.М. Карпакова, так как балерина Собещанская, намеченная на главную роль, не пожелала ее исполнять. Отказ Собещанской был вызван тем, что композитор не написал для нее в 3-м акте ни одного танцевального номера — она участвовала только в танцах невест. В связи с этим Собещанская поехала в Петербург и попросила Петипа поставить специально для нее соло на музыку Минкуса в 3-м акте «Лебединого озера». Петербургский балетмейстер охотно исполнил ее желание, но Чайковский наотрез отказался включать в свой балет музыку другого композитора, предлагая написать свою собственную. Однако балерина не желала изменять танца, поставленного для нее в Петербурге. В конце концов недоразумение было улажено: Чайковский согласился написать свою музыку для этого номера, такт в такт совпадающую с музыкой Минкуса. Собещанской настолько понравилась эта музыка, что она уговорила композитора сочинить ей еще и вариацию, что также было выполнено Чайковским. Собещанская танцевала только в третьем спектакле и рассматривала написанные для нее танцевальные номера как свою собственность, а потому на премьере, где выступала Карпакова, эти танцы не исполнялись.

Когда спектакль был уже почти готов, выяснилась необходимость включить в него русский танец, как дань патриотизму в условиях начавшейся войны между Россией и Турцией за освобождение восточных славян. Чайковский, учитывая положение, не возражал против этого и без особого труда ввел в 3-й акт русский танец. [1, с. 143-144]

Большинство завсегдатаев балета Большого театра считало «Лебединое озеро» полной неудачей. Музыку встретили неодобрительно:

«Более оживленными вышли характерные танцы в III действии, но и здесь эти танцы «сочинены» не Рейзингером, а попросту позаимствованы им из разных других балетов. Вот «Русский танец»… по всей вероятности, составляет плод фантазии самого Рейзингера, ибо только немец может признать за русский танец те пируэты, которые должна была выделывать г-жа Карпакова». «Русские ведомости», 1877 г. [11, с. 127]

«Характерные танцы могли бы быть и похарактернее. Уж этого-то можно было ждать от г. Чайковского. Исключение составляет, впрочем, русский танец (как он попал на бал к германской принцессе — об этом ведает один только г. Рейзингер)». Зуб. «Современные известия», 1877 г., 26 февраля. [5, с. 138]

На протяжении многих лет русский танец всегда купировался и был перенесен Горским в «Конек-Горбунок» Пуни. Григорович в сюите национальных танцев его восстановил и очень удачно поставил. [3, с. 206]

Весь кусок был переделан хореографом весьма существенно. Григорович нашел иной принцип решения дивертисментных танцев, повлиявший на драматургическое построение и смысл действия.

«Невесты — как дивертисмент, то есть все дивертисментные танцы — это приход невест. Танцуют разные невесты… Все танцуют классику».

Так определился замысел дивертисмента — как составной части общей сюиты невест, венчаемой большим классическим вальсом. Каждый национальный танец стал выходом-представлением одной из невест, каждая из которых олицетворяла особый индивидуальный тип темперамента, а не конкретный национальный характер. Поэтому традиционные каблучные танцы были переведены в классику. Хореограф искал поэтическую форму национального стиля: преображенный классическим танцем, он терял свои этнографические бытовые черты, приобретая лирико-обобщенное звучание. Танцы невест были построены как сольные женские вариации с активным аккомпанементом кордабалета-свиты той или иной невесты. Солистки этих национальных танцев участвовали затем в большом вальсе с Зигфридом. Костюмы девушек содержали приметы национального стиля, но основа костюма у всех невест оставалась, разумеется, единой («униформа») — бальное светло-желтого цвета платье. К четырем танцам дивертисмента Григорович позже (уже в начале репетиций) добавил пятый — русский, в связи с чем вальс невест уже получил форму своеобразного pas de six (пять невест и Зигфрид), то есть почти такую же, как это и было в свое время задумано Чайковским и осуществлено в первой постановке балета. Григоровичу удалось найти воплощение идеи Лопухова, считавшего, что дивертисментные танцы — образы искушений, житейских соблазнов, преследующих принца. Абсолютно новое, оригинальное решение дивертисмента принадлежало к наиболее выдающимся достижениям Григоровича в этой постановке. Элементы национального танца хореограф тонко ввел в вариации всех невест: в русском главенствовало хороводное плясовое начало. Каждая из вариаций, сохраняя черты определенного стиля, носила виртуозный характер с использованием разнообразных технических приемов. [5, с. 341-342]

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Танец Чайковский лебединое озеро

Перевод: С. Ганичева —. Полная партитура.

Перевод: Музыка из балета. Вступление и чардаш. З. Бинкина —. Два танца.

Перевод: Музыка из балета. Вступление и чардаш. З. Бинкина —. Два танца.

Перевод: Петр Ильич Чайковский. Танец маленьких лебедей. от Лебединое озеро. Петр Ильич Чайковский. Нот. План.

Перевод: Лебединое озеро, соч. 20. Танец маленьких лебедей. Петр Ильич Чайковский. Танец маленьких лебедей. План.

Перевод: Танец маленьких лебедей. от Лебединое озеро. Ноты Петра Чайковского. Петр Чайковский. Наследие. План.

Перевод: Лебединое озеро. Русский танец ноты Петра Чайковского. Петр Чайковский. Лебединое озеро.

Перевод: Сцена и танец. от «Лебединое озеро«. Петр Ильич Чайковский. Сцена и танец. — Партитура. 1840-1893.

Перевод: Сцена и танец. от «Лебединое озеро«. Петр Ильич Чайковский. Сцена и танец. — План. Фортепиано: ноты.

Перевод: Сцена и танец. от «Лебединое озеро«. Петр Ильич Чайковский. Сцена и танец. — Скрипка 3. Виола ноты.

Перевод: Сцена и танец. от «Лебединое озеро«. Петр Ильич Чайковский. Сцена и танец. — Скрипка 2. Скрипка ноты.

Кто в 1894 году поставил «Танец маленьких лебедей» в «Лебедином озере»(см)?

Этот хореограф в 1894 году поставил «Танец маленьких лебедей» в балете «Лебединое озеро» П.И. Чайковского.

В описании постановки под названием «Танец маленьких лебедей», датированной 1894 годом, фигурируют имена только двух людей и один из них — это Лев Иванов, а второй — Мариус Петип и выбирать правильный ответ нужно именно из этих двух личностей.

Вот, что я нашел по поводу нашего интересного вопроса:

Так что, я склонен к варианту С, где мы видим имя Л. И. Иванов.

История русской культуры неразрывно связана с историей русской балета. Во все времена Россия своим балетом гордилась. Что касается вопроса, то очень многие хореографы ставили «Лебединое озеро», но вот этот замечательный танец поставил первым Лев Иванов, именно он его вообще придумал, до него этого танца не было.

Общая постановка балета «Лебединое озеро» принадлежит гениальному Мариусу Петипа.

Отдельным, вставным номером в ткань балета входит «Танец маленьких лебедей», поставил который Л.Иванов по поручению Мариуса Петипа, так Иванов был учеником великого балетмейстера.

Танец был одобрен Петипа и вошёл очень органично в балет без малейших замечаний.

Ответ на вопрос: Л.И. Иванов.

Ассоциации с Большим театром сразу возникают с упоминанием балетной постановки «Танец маленьких лебедей». 17 февраля 1894 года в память о композиторе П.И. Чайковского известный русский балетмейстер Лев Иванов предложил публике

Ответ: Л.И. Иванов, ученик Мариуса Петипа.

Премьера балета «лебединое озеро» состоялась в 1877 году и тогда хореографию ставил Рейзингер. Эта постановка была названа критиками неудачной и балет большого успеха не имел.

Последующая постановка 1882 года хореографа Гансена также не стала очень популярной.

Только в 1894 году в балете появилась знаменитая сцена танца лебедей и ее автором оказался балетмейстер Лев Иванов. И с этого момента началось триумфальное шествие этого балета по театрам мира.

Верный ответ С: Иванов.

Балет на музыку Петра Ильича Чайковского «Лебедино озеро» является едва ли не самым знаменитым произведением этого жанра, прославившим русский балет далеко за пределами России. «Лебединое озеро» имеет непростую судьбу, балет пережил несколько постановок, имевших заметные различия. Мы, в попытках выбрать фамилию нужного хореографа, будем ориентироваться на время организации этой постановки, которая была по счёту третьей (всю историю балета «Лебединое озеро» можно узнать здесь). Считается, что благодаря именно этой постановке и именно этому хореографу балет обязан своей неугасающей популярностью и бессмертием. Читаем:

Выбираем вариант ответа под буквой «С» — «Лев Иванович Иванов» (отмечается, что ударение в данной фамилии нужно ставить на «а»).

А вот постановка, возобновлённая по хореографии балетмейстера Льва Ивановича Иванова::